+1 تراز
497 بازدید
در نویسمان از سوی (4,357 تراز)
ویراست در از سوی

بیشتر نویسمانان که برای زبانان ایرانیک به کار رفتی مانند نویسمان اربیک ریشه ی آرامیک داردندی. اندر آن نویسمانان واجان «پ، ذ، چ، ﭫ، ج، ث، ژ، غ، خ» نبودی بژ نویسگان یا واجان «ح، ط، ق، ص، ع» بودی که یا از آنان بهره نبردندی یا برای برخ-ی ویژه واژگان و کمابیش برای ایرانیک واژگان از آنان بهره بردندی. «ح» را همچون «هـ» یا بی هیچ افزودن نشانه-ای برای «خ» به کار بردندی. «ط» نیز برابر با «ت» بودی و هم واژگان ایرانیک و هم بیگانه یا ویژه واژگان را با آن نوشتندی. واژگان را با «ق» نیز نوشتندی بژ هرگز سدا یِ قاف یا غین نداردی بیک(بلکه) برابر با «ک» بودی. اندر برخ-ی از نویسمانان «ص» را به جا یِ واج و نویسه یِ «چ» بی هیچ دگرگونی یا با دگرگونی به کار بردندی. «ع» نیز همیشه برای ایرانیک واژگان به کار نرفتی اگر نه نوشته شدی و ارزش آن برابر با ایـ (i) بودی و سدا یِ عین نداردی. اندر نویسمان اکنونیک ما این نویسگان افزوده اند (ث، ح، ص، ض، ط، ظ، ع، ق) بژ توان از آنان بهره بردن بَدین گونه : «ح» را توان برای «خ» به کار بردن اگرچه این نویسه اکنون هست خوبیش این است که از آزار خجکنویسی رَهیم. «ص» را توان برای «چ» به کار بردن اگرچه این نویسه اکنون هست خوبیش این است که از آزار نویسش سه خجک سرِخر رهیم. «ط» را توان برای «پ» به کار بردن اگرچه این نویسه اکنون هست خوبیش این است که از آزار نویسش سه خجک سرِخر رهیم. «ع» را توان برای سدا یِ «ایـ (i)» به کار بردن. برای این سدا ناچارانه از دو نویسه «ا» و «ی» بهره بریم که چندان خوب نیست. نمونه : حواب (خواب) - صاط (چاپ) - بعست (بیست)- عست (ایست) - ماهع (ماهی) - طای (پای) - صشم (چشم) برای «ژ» و «او» ناچارانه «ض» و «ظ» ماند که خجکدار اند. این پیشنهاد چندان نیز کنشیک (عملی) نخواهد بودن. آماج شناساندن شیوه-ای دیگر است برای دگرگونی یِ نویسمان اربیک. با این همه بهترین راه و چاره نوشتن زبانان ایرانیک با نویسمانان بوندک است.

1 پاسخ

0 تراز
از سوی

در فارسي ی‌ه استانده یا معیار اين دو واج نه داريم، گر چه در افعانستان و تاجيکستان، نة تنها اين دو، که واکه‌ها ی‌ه ديگر ي نيز وجود دارند.

آوردن ه نويسه ی‌ه بيشتر مشکل ي نيست. برا ی‌ه نمونه "ۊ، وٍ، وُ، ..."، اگر نيیاز باشد.

شاید، برا ی‌ه نوشتن ه گویش‌ها ی‌ه پيشين ه دري، وة کنوني لازم هم باشد. حتتا، اگر پارسي لاتين‌نويسي هم شود، توًليد ه چند نويسه ی‌ه افزوده، برا ی‌ه نمایش ه حرف‌ها ی‌ه عربي، هم بي‌هوده نيست. مثلن Ç برا ی‌ه "ث"، Ş برا ی‌ه "ص"، Đ برای ه "ذ"، ....

برا ی‌ه گویشها ی‌ه افغانستاني و تاجيکستاني (همانند ه کردي) نويسه ی‌ه "ه /ـه" مي تواند برا ی‌ه آوا ی‌ه /a/ به کار رود، که کاربرد ه فراوانتر ي دارد. در پارسي ی‌ه استانده، من آن را برا ی‌ه آوا ی‌ه /e/ پيشنهاد داده ام، زيرا بيشتر ه "ه/ـه"، در پایان ه واژه‌ها، e خانده مي شود نة a.

پيشنهادها مي تواند به شمار ه پارسيگویان گوناگون باشد. آن چه اکنون نيیازمند ه آن ايم، اين است که جنبش ي برا ی‌ه کاراترکردن ه خطط ه پارسي آغاز شود. متوليیان زبان، هم، پس از احساس ه نيیاز است، وارد ه گود مي شوند، و دست به استانده‌سازي مي زنند.

"اين" را ديدم. پيشنهاد ي-ست بخردانه. امما چهره ی‌ه خط را چُنان تغییر مي دهد، که عوض‌کردن ه آن با دبيره اي ديگر به‌صرفه‌تر خاهد بود. حذف ه نقطه‌ها و نشانه‌ها ی‌ه دست‌وْپاگير به‌جا-ست. اين کار باید، از سو ی‌ه گرافيک‌کاران دنبال شود. 

گفتمان های پیشنهادی

+2 تراز
13 پاسخ
+1 تراز
1 پاسخ
+1 تراز
1 پاسخ
+1 تراز
0 پاسخ
آغاز گفتمان ژوئیه 3, 2019 در نویسمان از سوی ВОСПУҲР (4,357 تراز)
+1 تراز
0 پاسخ
آغاز گفتمان مارس 29, 2019 در نویسمان از سوی افسانه عبدی (51 تراز)
...