+2 تراز
813 بازدید
در پالایش زبان از سوی (2,031 تراز)
ویراست در از سوی

درود،


بهترین برابر برای واژگان زیر چیست؟

۱. خودکار (ballpoint pen): واژه خودکار، برابر واژه [automatic] است.
۲. خودنویس (fountain pen): واژه خودنویس هم برای نویسش ابزار چندان درست نمینماید، چون بیشتر به چم دستگاهی مینماید که خودکارانه [automatically] مینویسد، مانند یک [robot] که خودکارانه [automatically] مینویسد، نه نام یک ابزار برای نوشتن
۳. روان نویس [felt-tip pen یا gel pen]: آیا واژه روان نویس فرزام است؟
۴. [مداد] [pencil]
۵. [قلم] [reed pen/cane pen] (تراشیده شده از چوب [bamboo]، برای خوشنویسی)
۶. [قلم] [nib pen] (ساخته شده از ژغر، که آنرا هم مانند [reed pen] میاندرورزانند)
۷. پر یا تیغ پرندگان و چمانگان برای نوشتن [quill pen]
۸. [marker] یا [ماژیک] برای نگارگری‌ (با [highlighter] نادرست پنداشته نشود)
۹. [highlighter] برای روشن کردن و رنگ آمیزی کردن برخی واژگان یا سهمانان اندر یک نوشتگ (با [marker] برای نگارگری نادرست پنداشته نشود)
۱۰. [pen mouse] (برای رایانه)
۱۱. [stylus pen] برای [tablet] و دورواژک [mobile]
۱۲. [laser pointer] برای نشان دادن یا گوسیدن یک فرتور یا بخشی از یک نوشتگ
۱۳. [مداد شمعی] [crayon] (ساخته شده از مومه، برای نگارگری)
۱۴. [مداد] نوکی [mechanical pencil/clutch pencil] 

1 پاسخ

+2 تراز
از سوی (4,357 تراز)
ویراست در از سوی
درود بسیار بر شما
چُنین؛ نمایانده اید که، چه همه واژه یا برابرواژه (درست) نداریم و باییم بسیار بیشتر کوشیدن و خستوییدن بدین که زوان ما چندان آماده و نیرومند برای هیچ کار-ی نیست، از چامه‌سرایی آغازیده تا نوشتن نسکان دانشیک و ... .
هر کس باید برابرواژه-ای برای هر یک از آنان پیش بنهد و سپسیک گامه گدراندن یکایک آنان است از پرویزن برساخته از هندان درست زوانیک.
اگر همه یاری بکنند آوان برابرواژه‌یابی کم خواهد ببودن اگرنه تا آوان-ی دیر و دراز برابرواژگان درست را نخواهیم داردن.
شاید پس از یک ماه یکسد تن این نوشتگ را ببینند بژ بدبختانه شاید بیشتر از یک یا دو تن پیشنهه یا پادسخ-ی ندهند. خود را ایرانیک میدانیم بژ زوان نیرومند و درست برایمان ناارجمند است.

0
از سوی (2,031 تراز)
ویراست در از سوی

درود،


با سپاس فراوان، اندر رای من، بهتر است به جای سازاندن 

واژگان کوتاه تر، مانند زوان انگلیک، واژگان چند بخشیک 

بسازانیماندر رای من، سازاندن واژگان چند بخشیک هم 

ساده تر است، هم اینکه تنومند پنداردن مانیک واژه برای 

خواننده یا شنونده ساده‌تر است، چون کس، انگار به جای 

یک واژه، یک سهمان کوتاه را میشنود یا میخواندافزون بر 

این دو، به رای من (شاید رای من نادرست بودن)، واژگان 

چند بخشیک، از واژگان کوتاه یک بخشیک، زیباتر هستند 

(باز شاید برای اینکه به جای یک واژه تازه و ناآشنا، با یک 

سهمان کوتاه روبرو هستیم). من وستی واژه به واژه، 

(مانند زوان انگلیکرا پیش مینهم:


ball point pen: غرو گوی سر (qarv e guysar)
fountain pen: غرو برجهنده سر (qarv e barjahandasar)

یا غرو اشپوزه سر (qarv e ešpuzasar)

felt-tip pen: غرو نمدین سر (qarv e namadinsar) 

pencil: غرو سیاه سربین سر (qarv e siyâhsorbinsar)

(چون شنیکانه نوک pencil، از graphite ساخته می‌شود)

cane pen/reed pen: نی غرو؟ (nay qarv)

یا درست‌تر: نیین غرو (nayin qarv)

nib pen: غرو مویینگیگان سر (qarv e muyinagigânsar)

برگرفته از کنش مویینگی نوک غرو (Capillary action)، 

هرچند این ویژگی مویینگی را، نوک fountain pen هم دارد.

quill pen: پر غرو؟ (par qarv) (یا تیغ غرو؟)

یا درستتر: پرین غرو (parin qarv)

pen mouse: غرویک موشواره (qarvik mušvâra)

هرچند، فرزامتر است که واژه ای مانند غرو رایانه

(qarv e râyâna) را به جای وستی واژه به واژه از 

pen mouse اندرورزانیم، چون این موشوارگان

غرویک، دیگر چندان مانند موش نیستند. 

marker: غرو نمدین سر (qarv e namadinsar)

(چون فراروند زایانش آن، مانند felt-tip pen است

برای تنومندپنداری واژه marker از زوان انگلیک،

شاید بتوانیم واژه غرو نشانه نه (qarv e

nešâna neh) را نیز اندرورزاندن.

highlighter: غرو پیروگمندساز (qarv e peyrugmandsâz)  

یا غرو پیروگمندکن (qarv e peyrugmankon)

یا غرو پیروگمندگر (qarv e peyrugmandgar)

گمانمند هستم که از میان پسوندان -ساز، -کن، 

-گر کدام یک درستتر است؟

هرچند، فراروند زایانش highlighter و marker با هم 

یکسان است. به هر روی، شاید واژه پیروگمند کردن،

برابر فرزامی برای واژه highlight بودن، که هم اندر 

پیروگ آرایی برای فرتور نگاری، هم اندر ویژه واتان 

رخشانگاهیک، و هم برای رنگ آمیزی مو، اندر 

آرایشگاهان و پیرایشگاهان اندرورزانده میشود. 

stylus pen: غرو خراششساز؟ (qarv e

xarâšešsâz)

یا غرو خراششگر؟ (qarv e xarâšešgar)

یا غرو تراشنده (qarv e tarâšanda)

یا غرو کنشکن؟ (qarv e kaneškon) 

یا غرو کنشگر؟ (qarv e kanešgar)

گمانمند هستم که از میان پسوندان -ساز، -کن، 

-گر کدام یک درستتر است؟

(انگار stylus، از نام لاتینیک ابزاری که اندر 

گدردگ، برای کندن و خراشیدن سنگ و چوب 

و گل اندرورزانی میشده اند، گرفته شده است

مانند، میخ یا اسکنه یا ابزاری که برای نوشتن 

با نویسمان میخیک روی سنگ، اندرورزانی 

میشده است)

laser pointer: فرتابیک غرو (fartâbik qarv)

crayon: مومگین غرو (mumagin qarv) 


یادآوری:

شاید اندرورزاندن نوک به جای سر، برای این واژگان،

درست تر بودن. اندرورزاندن سر، اندر رای من، برای

برخی از واژگان، از اندرورزاندن نوک زیباتر است، 

هرچند نوک را هم میتوانیم اندرورزاندن (غرو گوی 

نوک، غرو نمدین نوک، غرو سیاه سربین نوک، غرو

مویینگیگان نوک، غرو اشپوزه نوک)


سه نغزک:

۱. اندرورزاندن سیاه سرب به جای [graphite] از نگر 

فراروند زایانش ابزار pencil درست است، بژ زمانی

که غرو، رنگیک باشد، آمیزش کمی ناشناده میشود، 

چون هم واژه سیاه و هم رنگ دیم، پشت سر هم 

شنیده یا خوانده می‌شوند، نمونه وار، qarv e

siyâhsorbinsar e kermez (به جای red pencil)


۲. اگر این واژگان، دراز به نگر میرسند، میتوانیم 

برای ژاوی، اواز واژه غرو، یا واژه کلک را اندرورزاندن،

همانگونه که اندر زوان انگلیک هم همیشه واژه را 

بوندکانه نمی اندرورزانند، نمونه وار، اندر سخنگوی 

روزانه، به جای ball point pen اواز pen میگوند. 

 

۳. آتاینده واژه نامه دهخدا، واژگان کلک، غرو، و 

خامه، همگی به مانیک همان reed pen، یا ابزار

تراشیده شده از نی (bamboo)، هستند، چون 

برای آنان واژه “میان تهی” اندرورزانده شده است.

آتاینده واژه نامه دهخدا، آیا اندرورزاندن واژگان

کلک، غرو، و خامه به جای واژه pen درست است؟ 

چون pen بایشانه میان تهی نیست. اگر چنین 

باشد، بهتر است به جای نیین غرو برای reed pen،

اواز واژه غرو را اندرورزانیم، چون با اندرورزاندن نیین

غرو انگار ۲ واژه کمابیش یکسان را پشت سر هم 

اندرورزانده ایم.

آتاینده واژه نامه پهلویک، واژه xāmag و واژه pen 

برابر هستند.

+1
از سوی (4,357 تراز)
ویراست در از سوی
اگر اَبندی (اشتباه) نکنم واژه pen (از لاتین penna) با اوستاییک pǝrǝna (par)  همریشه است. ریشه ی واژه ی خامه را ندانم. یک-ی از هندان که همیشه از آن پیروی کنم پرهیز از گزینش واژگان همسان برای مفهومان نو است. این هند بر شالده ی هند «هر واژه اواز با یک چمه» است. اندر اینجا دو واژه ی همسان یا همنگاره و نیز همدرنجش خامه (کلک) و خامه (شیرینه = لبنیات) بَوَندَه  است (وجود دارد).
برای cane pen واژه ی غرو به تنهایی فرزام است. اندر پارسیک سره نی از دیگر واژگان جدا است. و واژگان کلک و غرو و خامه دیگر چمه ی نی را ندارند و ناچارانه بایند به چمه ی «قلم» اندرورزیده ببوند. و فاید(حتا) اگر ناچار و نیازمند ببودیم چمه ی واژگان خامه و غرو را مرزمندتر بکنیم و نمونه‌وار خامه اواز چمه ی «مداد» و غرو اواز چمه ی «cane pen» را دارده باشد. و اواز کلک چمه ی فراگیرتر «قلم» را دارده باشد. داردن سه واژه برای یک چمه یا مفهوم (قلم) بار-ی افزون است و چمگان و مفهومان اندر همسنجی با واژگان بایند سامانمند ببوند.

نخست باییم دیدن گونگان همگیگان (کلی) یا ناگکانیک (کلی) یک چیز یا ابزار یا شاید مفهوم چه اند. این گونگان پراندرورزشتر از زیرگونگان خویش اند. برای همین اگر برای این گونگان همگیگان که شمارشان بسیار کمتر و پراندرورزشتر از زیرگونگان خویش اند، برابرواژگان کوتاه یا ساده (بسیط یا نامرکب) باشد بسیار بهتر است. و آمیزه‌ایک یا درازتر واژگان برای زیرگونگان آنان فرزامتر است.
اندر این باره واژگان «مداد، خودکار، ماژیک» زیرگونگان «قلم» اند نیازمند برابرواژگان ساده و ایشان خود زیرگونگان دیگر دارند و نیازمند برابر واژگان ساده یا ناساده (آمیزه‌ایک).
برای چیزان یا ابزاران بهتر است از وندان نامواژه‌ساز و یا ابزارنما سود ببریم و برای کسان کننده یا پیشه‌ور از -کن، -ساز، -گر. با این همه اگر ناچار بودیم توانیم از این سه پسوند یا پسوندواره برای چیزان و ابزاران سود بردن.
0
از سوی (2,031 تراز)
ویراست در از سوی

درود،


با سپاس فراوان، به پهرست بالا، واژه [mechanical pencil/clutch pencil] یا [مداد] نوکی را هم افزودم. با وستی واژه به واژه از زوان انگلیک، آیا واژه غرو افزارمانیک (qarv e afzârmânik) فرزام است؟ 
0
از سوی (4,357 تراز)

هنوز برای «مداد» برابرواژه-ای فرزام نیافته ام.

گفتمان های پیشنهادی

0 تراز
3 پاسخ
آغاز گفتمان نوامبر 3, 2020 در پالایش زبان از سوی فرید
+2 تراز
3 پاسخ
آغاز گفتمان مارس 6, 2016 در پالایش زبان از سوی ورجاوند (926 تراز)
+1 تراز
0 پاسخ
0 تراز
0 پاسخ
آغاز گفتمان فوریه 9, 2022 در واژه شناسی-ریشه شناسی از سوی آرشا (1,167 تراز)
+2 تراز
0 پاسخ
آغاز گفتمان فوریه 9, 2022 در واژه شناسی-ریشه شناسی از سوی آرشا (1,167 تراز)
...