درود،
اندر واژه نامگ پهلویگ، واژه “گاه”، هم پد چم زمان است، هم پد چم جای
place n. gyāg, gāh, pāyag, mānd
time n. zamān(ag), zurvān, gāh, hangām, āvām, bār, jār, pās
پرسشن نَخُست: آیا واژه گاه را باییم برای زمان سوداندن [استفاده کنیم]؟ یا آیا باییم آن را برای جای سوداندن؟
پرسشن دُیُم: آیا واژه “جای”، اود واژه “گاه”، وِژاریگوار [حقیقتا]، یَکسان اَنْد؟ اگر پیواگ آری است، آیا واژه “جایگاه”، واژه ای درست است؟ (اگر واژگان “جای” اود “گاه” یَکسان اَنْد، پس واژه جایگاه درست نِنماید، چون انگار یک واژه را، دو بار سودانده ایم [استفاده کرده ایم])